Playing it by ear in Tokyo 気まぐれとういうか自由とういうか

Wrote this blog in Japanese but there is a translation below!

今日日本語のビデオを作ればなんのトピックを話したいかを考えてます。 考えなくてもいっぱい出てきますけどっちが先どっちが後でをラフな順番に成立しています。

ビデオを作る前にここで日本語で書いてみてちゃんと伝えられるかをチェックすることにします!

授業でいい話題がよく出てきます。今日もそうでした。 Play it by earを教えてた時、誰もそういう習慣がないみたい、で僕はすごいびっくりしました。

Play it by earって予定なく気まぐれで時間を過ごす。

「え?いつも必ず予定ある?硬いなあ」って感じだった!

1人の予定だけじゃなく友達との予定もゆるい。「土曜日向島がそんなに知らないけど面白そうからそこに会うか?」 「じゃあ僕は11時着くいつでもいいよ、遅くなれば先1人で探検する!」こういうプランが一番多い。

それとも僕の駅で会うなら「3時からいつでもいいよ!ご飯なら6時後。その前にいるなら散歩かコヒーか。30分前に連絡してね」。

もちろんライブとか祭りとか2週間か一ヶ月前の要約してもいいけど普通にご飯を食べるとか散歩するとか行きたいとか公園に行くなら一ヶ月前に予約するのはちょっと困る。その週仕事忙しくなるかな?調子はどうかな? 前の日によって、天気に予定気分が変わるから無理矢理になる可能性が高い。

こういうふうに楽しいことは仕事になるって感じです。 最近日本人お友達とちょっと説明してわかってくれました。だからそんな前に予約すれば全然プレシャーなくキャンセルしてもいいっていてくれます。 でもまだ2日3日前予定を作るの一番嬉しい。

週末なにも予定なくその日決まることも多いです。イベントあれば行こうかなと思ってその日行くかどうかをまた決まります。

東京の人は全く余裕ないなあとたまに思います。 暇な時間がないから大事にしていっぱい遊びの予定をする友達が多いけど僕ならそういうふうになれば楽しめると思うわない、遊びはめんどくさいと思ってきます。

フリーランスじゃなくてもこう思うんだけど。もともと人が多すぎて土日仕事しようと思いましたけどそうすれば友達と全然会えないしイベントいけない。だから自由にスケジュールを作れても土日は12時か13時終わります。 そうしないと誰も会わなくなりかもしれない。

仕事と遊びをだんだん重ねていくと思って小さいイベントを作ることと大きいイベントで自分のアートを出すことになったらいいリズムになると思います!

今週末はパートナーの帽子をフリーマーケットで売ります。今年デザインフェスタ参加できなかったけど来年できるかも!来月もライブとトークイベントをするかなと考えてます!もう始まったね、そのいいリズム!

ところで、外国人の考え方について面白いところとか外国人に何か聞きたいことがありますか? どんな話題が面白いですか

03F95A77-F435-4098-BDFE-0764B9CF6DBA.webp

I’m considering what topics to talk about if I make a video in Japanese today. Ideas come to me effortlessly, but I’m just trying to establish a rough order of what comes first and what follows.

Before making the video, I’ll try writing in Japanese here to check if I can convey my message properly!

Good topics often come up in class. That was the case today. When I was teaching “Play it by ear,” it seemed like no one was accustomed to doing anything without plans, which really surprised me.

“Play it by ear” means to spend time spontaneously without a plan.

I thought, “What? You always have plans for everything, no matter what? That’s rigid!”

It’s not just one person’s plans; my plans with friends are flexible too. “We don’t know much about Mukojima, but it sounds interesting, shall we meet there on Saturday?” “Then I’ll arrive at 11 o’clock, you can arrive at anytime, if you come late, I can start exploring on my own!” That’s the most common type of plan.

Or if we’re meeting at my station, “Anytime after 3 o’clock is fine! If it’s for a meal, then after 6 PM is best. If you’re here earlier, then let’s go for a walk or have coffee. Message me 30 minutes before you get here.”

Of course, it’s okay to summarize plans for a concert or a festival two weeks or a month in advance, but if it’s just to eat, walk, or go to a park, booking a month in advance can be problematic. Will work be busy that week? How will I feel? Plans can change depending on the weather and mood the day before, making it likely to feel forced.

This way, fun becomes something like work. I’ve explained this a little to my Japanese friends recently, and they’ve understood. So they told me that if we make reservations that far in advance, it’s totally fine to cancel and I don't need to feel pressure. But I’m still happiest making plans just two or three days in advance.

On weekends, it’s often the case that we decide what to do on the day itself. If there’s an event, I might consider going, and then decide for sure whether I want to go on that day.

Sometimes I think people in Tokyo have no room to breathe. They’re busy so they cherish their free time and fill their schedule with fun events on their days off, but if I became like that, I wouldn’t enjoy it; it would feel like a hassle.

Even if I weren’t a freelancer, I’d think this way. Originally, because there are too many people, I thought about working on weekends, but then I wouldn’t be able to meet friends or go to events at all. So even if I can make a free schedule, I finish by 12 or 1 pm on weekends. Otherwise, I might end up not meeting anyone.

I think I will find a good rhythm gradually overlapping work and play, creating small events and presenting my art at big events.

This weekend, I’m selling my partner’s hats at a flea market. We couldn’t participate in the Design Festa this year, but maybe next year! I’m also thinking about doing a music and talk event next month!

It looks like that good rhythm has already started!_

Also if you have any questions about life in Japan as a foreigner, let me know and maybe I can make a video about it.

--

If you are interested in blogging here and earning some change while sharing ideas and making friends, send me a message on X (@ ipluseverything)

ブログで自分の思っていることをシェアしながら小銭を溜まったり新しい友達をできたりすることは興味あれば、InstagramやTwitter(@ipluseverything)でメッセージを送ってください。  英語のオンラインレッスンの興味ある人もどうぞ、メッセージをください_


Novels/music/merch/social media/patreon:

https://linktr.ee/selfhelp4trolls

Untangled Knots podcast:
Japanese Upbringing Explained (interview my Japanese student)

Join us in the Deep shitdiscord channel to talk about deep shit, art and culture differences


Confessions of the Damaged 1.1-1.3 on Amazon

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency