(ESP-ENG) Un ticket al descenso!

Hola amigos, buenas vibras para todos.

Hello friends, good vibes to all.

Fuente!

Fechas de las eliminatorias terminadas las cuales representaron un duro, un durísimo golpe para la aspiraciones de Venezuela de cara al mundial del 2026. Hace nada estábamos en la cuarta plaza festejando y celebrando la victoria frente a Chile por 3-0, la gente se sentía empoderada y con una confianza plena; todo parecía estar muy claro. Justamente hoy hace un año de aquel partido pero las situaciones y sensaciones son 300% diferentes y es que de los últimos 18 puntos disputados hemos sumado apenas 4 unidades, para mi eso es lapidario y un reflejo de que muchas cosas aparentemente eran un espejismo. El encuentro en el Defensores del Chaco me atrevería a decir que fue uno de los últimos clavos del ataúd Vinotinto.

Dates of the qualifiers ended which represented a hard, a very hard blow to Venezuela's aspirations for the 2026 World Cup. Not long ago we were in fourth place celebrating and celebrating the victory over Chile 3-0, people felt empowered and with full confidence; everything seemed to be very clear. Just today it has been a year since that match but the situations and sensations are 300% different and the fact is that out of the last 18 points we have scored only 4 units, for me that is lapidary and a reflection that many things were apparently a mirage. The match at the Defensores del Chaco I would dare to say that it was one of the last nails in the Vinotinto's coffin.

Lo he dicho muchas veces, no me sirve la fe o por lo menos no es suficiente, esa idea de que vamos a llegar al mundial movidos por una gracia divina es un consuelo que nos tenemos que quitar. A Estados Unidos, México y Canadá llegarán los que trabajen más, los que mejor hagan las cosas, los que tengan mentalidad de acero, actitud ganadora y los que peleen todos y cada uno de los balones en cancha. La gran mayoría de estas actitudes no se las vi el martes a los muchachos, ese partido era trascendental, quizás uno de los más importantes que la selección iba a disputar en estas eliminatorias y aún sabiendo eso a la cancha salió una versión bastante más pobre de lo esperado.

I have said it many times, faith is of no use to me or at least it is not enough, this idea that we are going to reach the World Cup moved by divine grace is a consolation that we have to take away. Those who will get to the United States, Mexico and Canada will be those who work the hardest, those who do things the best, those who have a steel mentality, a winning attitude and those who fight for each and every ball on the field. I did not see most of these attitudes in the players on Tuesday, that match was transcendental, perhaps one of the most important matches that the national team was going to play in these qualifiers and even knowing that, they played a much poorer version of what was expected.

Fuente!

Fue un juego extremadamente físico, de esos a los que Paraguay está muy acostumbrado a hacer y es que no es primera vez que los vemos en esa tónica, desde los primeros minutos ellos buscaron imponerse y hacer valer la localía; el tema acá era evitar caer en eso, no pasó. Justo ahí, al entrar al juego de ellos, ya íbamos perdiendo, porque si, Paraguay nos ganó tanto en la cancha como mentalmente. Si a esto le sumamos la actuación extraña del árbitro chileno pues la realidad es que estábamos jugando contra 13 elementos: los 11 paraguayos, el árbitro y el público. No me gusta poner de excusas a los árbitros pero lo del martes fue muy evidente y ahí juega la mente también porque los jugadores sienten que todo está en contra de ellos.

It was an extremely physical game, one of those that Paraguay is very used to playing and it is not the first time we see them in that tone, from the first minutes they tried to impose themselves and assert their locality; the issue here was to avoid falling into that, it did not happen. Right there, when we entered their game, we were already losing, because yes, Paraguay beat us both on the field and mentally. If we add to this the strange performance of the Chilean referee, the reality is that we were playing against 13 elements: the 11 Paraguayans, the referee and the public. I don't like to make excuses for the referees but what happened on Tuesday was very evident and that's where the mind also plays a role because the players feel that everything is against them.

El primer tiempo de Venezuela no voy a decir que fue malo porque a pesar de las circunstancias y de lo complicado de todo supo mantener a raya a Paraguay al punto de lograr hacer el gol de la ventaja en los pies de Jon Aramburu, de los mejores y más consecuentes de la selección, gracias a una buena conducción y asistencia de Soteldo. Ir ganando 1-0 era lo ideal. Pero ojo, que no haya sido tan malo no quiere decir que no hayan habido errores. Nunca hubo una fluidez y buen manejo del balón en el medio campo, esa conexión entre Savarino-Machis-Herrera con los de arriba jamás se vio, Machís nunca bajó a apoyar a Aramburu, Navarro por el otro lado inexistente y con un Soteldo que tampoco hacía los relevos. Lo táctico fue un desastre.

I won't say that Venezuela's first half was bad because despite the circumstances and the complicated situation, they were able to keep Paraguay at bay to the point of scoring the winning goal through Jon Aramburu, one of the best and most consistent players of the team, thanks to a good drive and assist from Soteldo. Leading 1-0 was ideal. But beware, just because it wasn't that bad doesn't mean there weren't mistakes. There was never a fluidity and good ball handling in the midfield, that connection between Savarino-Machis-Herrera with those up top was never seen, Machis never went down to support Aramburu, Navarro on the other side was non-existent and Soteldo did not do the relays either. Tactically it was a disaster.

Fuente!

El complemento si fue el caos total. El primer gol no hubo nada que hacer, Sanabria logra ganarle la espalda de Ferraresi y el primer gol. Creo que con el 1-0 el Bocha pudo meterle cierto candado al medio campo con Rincón y refrescar un poco la banda con Alexander Gonzalez. En cambio prefirió seguir dándole minutos a Machís, un tipo que no está para la selección, el segundo gol fue la evidencia de eso. Caminando se le vió y mirando al jugador, que se suponía era su marca, mientras cabeceaba solo en el segundo palo. Cero entrega y vocación de defensa. Además de que los cambios llegaron tarde no fueron efectivos. Cádiz entró bien pero al haber una desconexión total en el ataque poco pudo hacer porque ni centros caían.

The second half was total chaos. The first goal there was nothing to do, Sanabria managed to beat Ferraresi's back and the first goal. I think that with the 1-0 the Bocha could have put a certain lock on the midfield with Rincón and freshen up the wing with Alexander Gonzalez. Instead he preferred to continue giving minutes to Machís, a guy who is not ready for the national team, the second goal was evidence of that. He was seen walking and looking at the player, who was supposed to be his mark, as he headed alone at the far post. Zero commitment and vocation for defense. Besides the fact that the changes came late were not effective. Cadiz came in well but with a total disconnection in attack they could do little because not even crosses were falling.

Estar de octavos es un fracaso rotundo, descendimos de manera estrepitosa tanto en puntos como en calidad de juego. Desde esta plataforma siempre se ha apoyado al Bocha pero el martes él perdió el partido junto a los jugadores que no funcionaron. Y lo más preocupante es que lo veo excesivamente confiado y soberbio, a lo mejor la procesión va por dentro y es su trabajo ser optimista pero la crítica es buena, dice estar "tranquilo" al igual que todo el grupo. La próxima fecha, el mes que viene, será contra Brasil en Maturín y de visitantes contra Chile. Un partido más complejo que el otro porque a pesar de la actualidad chilena jugar allá siempre es un reto. Una fecha en la que hay que ir por los 6 puntos, así de claro, algo distinto no nos sirve y así y solo así saldremos, a medias, del descenso.

To be in the eighth round is a resounding failure, we were relegated in a resounding way both in points and in quality of play. From this platform we have always supported Bocha but on Tuesday he lost the game along with the players that did not work. And the most worrying thing is that I see him overconfident and arrogant, maybe the procession goes inside and it is his job to be optimistic but the criticism is good, he says he is “calm” as well as the whole group. The next date, next month, will be against Brazil in Maturin and as visitors against Chile. A more complex match than the other because, despite the Chilean current situation, playing there is always a challenge. A date in which we have to go for the 6 points, it is that clear, anything else will not help us and this way and only this way we will get out, halfway, of the relegation.

Bueno amigos por hoy es todo, espero que les haya gustado.
¡Un abrazo a todos, nos leemos en la próxima!

Well friends that's all for today, I hope you liked it.
¡A hug to all, see you next time!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency